This job ad has been posted over 90 days ago...
EN to Japanese translator
at Cherish (Apple's Agency) in Beijing
Job Title: iTunes Connect Reviewer
Location: Beijing Haidian Lab
Job Summary
The iTunes Connect Reviewer is an ongoing full-time role, this position is responsible for reviewing the localization related to iTunes Connect, such as user guides targeting developers (https://itunespartner.apple.com/en/apps/overview), music style guide (https://help.apple.com/itc/musicstyleguide/) and iTC news (https://itunespartner.apple.com/en/apps/news), and providing the final version for publish.
An on-site tryout in Beijing Lab is required, the candidate comes to Beijing Lab for an on-site test which will take about 3 hours.
Key Accountabilities
- Ensuring translated texts conveying the original meaning, format and tone
- Doing fact check of the translation
- Ensuring terminology consistency
- Provide localized files for build request
- Doing UI QA and sanity check for internal build
- Report build issue to language lead
Education and Qualifications
- The candidate has to be Russian/Chinese/Japanese with good English
- Bachelor degree and above
- Localization/QA experience is preferable
- Preferably in an English or computer-related area
- Preferably with IELTS 7.5 and above
Knowledge and Skill Requirement
- Good research skills
- Excellent English skills(both verbal and written)
- Ability to revise translation
- Basic knowledge about software development
- Ability to acquire and apply new technical skills
- Proactive work attitude
- Ability to work effectively in a multi-cultural context as a good team member
- Ability to follow the schedule and implement plans while paying attention to details
- Preferably with knowledge about music industry
Location: Beijing Haidian Lab
Job Summary
The iTunes Connect Reviewer is an ongoing full-time role, this position is responsible for reviewing the localization related to iTunes Connect, such as user guides targeting developers (https://itunespartner.apple.com/en/apps/overview), music style guide (https://help.apple.com/itc/musicstyleguide/) and iTC news (https://itunespartner.apple.com/en/apps/news), and providing the final version for publish.
An on-site tryout in Beijing Lab is required, the candidate comes to Beijing Lab for an on-site test which will take about 3 hours.
Key Accountabilities
- Ensuring translated texts conveying the original meaning, format and tone
- Doing fact check of the translation
- Ensuring terminology consistency
- Provide localized files for build request
- Doing UI QA and sanity check for internal build
- Report build issue to language lead
Education and Qualifications
- The candidate has to be Russian/Chinese/Japanese with good English
- Bachelor degree and above
- Localization/QA experience is preferable
- Preferably in an English or computer-related area
- Preferably with IELTS 7.5 and above
Knowledge and Skill Requirement
- Good research skills
- Excellent English skills(both verbal and written)
- Ability to revise translation
- Basic knowledge about software development
- Ability to acquire and apply new technical skills
- Proactive work attitude
- Ability to work effectively in a multi-cultural context as a good team member
- Ability to follow the schedule and implement plans while paying attention to details
- Preferably with knowledge about music industry
Recent jobs at Cherish (Apple's Agency)
Published at 03-Dec-2019
Viewed: 5297 times
Viewed: 5297 times